“Ngài bị rủa mà chẳng rủa lại, chịu nạn mà không hề ngăm dọa, nhưng cứ phó mình cho Đấng xử đoán công bình.”  1Phi-e-rơ 2:23

Nếu bạn bị người nào đó làm cho bị tổn thương, dù là về thể chất hay tinh thần, bạn phải có một quyết định. Bạn có thể sử dụng sức lực của mình để được hồi phục hoặc để trả thù.

Nhưng bạn không thể làm cả hai điều.

Chúa Jêsus hiểu được thế nào là đau đớn và bị ngược đãi. Khi bị đóng đinh, Ngài bị thương tích khắp nơi — ở chân, tay và đầu. Quân lính La Mã đã đánh Ngài 40 roi. Họ đội mão gai lên đầu Ngài. Rồi họ đóng đinh Ngài trên thập giá.

Tất nhiên, vết thương sâu sắc nhất của Chúa Jêsus không phải về mặt thể xác mà là về mặt tinh thần. Ngài bị phản bội, bị chối bỏ và bị sỉ nhục.

Dẫu vậy, 1Phi-e-rơ 2:23 chép rằng, “Ngài bị rủa mà chẳng rủa lại, chịu nạn mà không hề ngăm dọa, nhưng cứ phó mình cho Đấng xử đoán công bình.”  Chúa Jêsus có thể sai hàng triệu thiên thần xuống chiến đấu cho Ngài khi đang trên thập tự, nhưng Ngài đã không làm như thế.

Ngài phó mọi sự cho Cha Ngài trên trời. Ngài nói rằng, “Cha ơi, xin hãy tha thứ cho họ. Họ không biết mình đang làm gì” (Lu-ca 23:34). Chúa không cho phép đau đớn làm cho mình cay đắng.

Để vượt qua được những đau đớn và ngược đãi của cuộc sống này, bạn phải buông tha những người đã ngược đãi bạn. Khi bạn oán giận trong lòng, bạn không thể nào hồi phục. Vì lợi ích của chính mình, bạn cần phải bỏ đi quyền trả thù của mình.

Trả đũa người khác sẽ không làm bạn cảm thấy tốt hơn. Ngay cả khi bạn có thể trả đũa, nó cũng không thể cất đi đau đớn của bạn.

Người gây tổn thương cho bạn có đáng được bạn tha thứ không? Không. Nhưng bạn cũng không đáng được Chúa tha thứ. Bạn tha thứ vì ích lợi cho mình chứ không cho người khác.

Bạn cũng có thể tin chắc rằng Chúa thấy mọi điều đã xảy ra cho bạn. Kinh Thánh chép trong Rô-ma 12:19, “Chính mình chớ trả thù ai, nhưng hãy nhường cho cơn thạnh nộ của Đức Chúa Trời.  Vì Kinh Thánh dạy rằng, ‘Sự trả thù thuộc về ta, ta sẽ báo ứng, Đức Giê-hô-va phán.’”

Chúa đã thấy điều gì xảy ra khi bạn bị tổn thương. Và Ngài đã khóc, giống như Ngài khóc khi Con Ngài chịu đóng đinh. Trả thù là việc của Chúa — không phải của bạn; người làm tổn thương bạn sẽ không thể nào tránh thoát được.

Nhưng khi bạn tha thứ, bạn sẽ được tự do — bạn sẽ không còn phải chịu khổ cách không cần thiết vì sai lầm của người khác nữa.

Kinh Thánh nói trong Hê-bơ-rơ 12:15 rằng, “Lòng cay đắng . . . không chỉ xấu xa mà còn có thể làm ô uế nhiều người trong anh em.” Sự oán giận là một viên thuốc độc mà bạn không cần phải nuốt xuống. Bạn có thể chọn để được hạnh phúc như điều bạn muốn.

Vì vậy bạn sẽ chọn điều gì?

CÂU HỎI SUY GẪM & ÁP DỤNG

1.    Tại sao việc tha thứ cho người đã làm tổn thương bạn lại là điều khó làm?

2.    Trong cuộc sống của bạn, sự oán giận đã làm tổn thương bạn như thế nào khi bạn không chịu tha thứ?

3.    Có ai mà bạn cần phải tha thứ không? Điều gì đang ngăn cản bạn làm điều đó?

Chúa sẽ tha thứ tội lỗi cho bạn

Tội lỗi bạn làm ngăn cách bạn với Đức Chúa Trời. Và chỉ có ân điển của Chúa mới cho bạn trở lại mối quan hệ đúng với Ngài.

Kinh Thánh nói rằng, “Ấy là nhờ ân điển, bởi đức tin, mà anh em được cứu. Điều này không phải đến từ anh em mà là sự ban cho của Đức Chúa Trời, cũng không phải bởi việc làm, để không ai có thể khoe mình” (Ê-phê-sô 2:8-9).

Nếu bạn đã sẵn sàng làm hòa với Đấng Tạo Hóa mình, thì hãy cầu nguyện như sau:

“Lạy Chúa Jêsus, con không còn muốn tội lỗi ngăn cách con với Chúa. Chúa hứa rằng nếu con tin Ngài, mọi điều sai phạm con làm sẽ được tha thứ, con sẽ học được mục đích đời sống mình và một ngày nào đó Chúa sẽ nhận con vào nhà đời đời của Ngài trên thiên đàng.

Con xin xưng nhận tội lỗi mình và con tin Ngài là Cứu Chúa của con. Chúa đã hứa rằng nếu con xưng tội lỗi mình ra và tin cậy Ngài thì con sẽ được cứu. Con tin khi Chúa nói rằng sự cứu rỗi đến bởi ân điển, qua đức tin, chứ không phải do bất cứ điều gì con làm. Con xin nhận Chúa vào làm Chúa của đời sống con. Hôm nay, con xin trao tất cả mọi phần của đời sống của mình lên cho Chúa cai quản.

“Con muốn sống như cách Chúa đã dựng con để sống và dùng phần đời còn lại của mình để hầu việc Chúa thay vì phục vụ bản thân. Con xin phó thác đời sống mình cho Chúa, xin Chúa cứu con và nhận con vào trong gia đình Ngài. Con cầu nguyện trong danh Chúa Jêsus. Amen.”

 

 


LET IT GO

BY RICK WARREN —

“He did not retaliate when he was insulted, nor threaten revenge when he suffered. He left his case in the hands of God, who always judges fairly.” Peter 2:23 (NLT)

If you’ve been hurt by someone, whether it’s physical or emotional, you’ve got a decision to make. You can use your energy to get well or to get even.

But you can’t do both.

Jesus understood pain and abuse. When he was crucified, he was wounded in every way possible—in his feet, his hands, and his head. Roman soldiers whipped him with 40 lashes. They crushed a crown of thorns onto his skull. And then they nailed him to a cross.

Of course, Jesus’ deepest wounds weren’t physical but emotional. He was betrayed, rejected, and humiliated.

Yet 1 Peter 2:23 says, “He did not retaliate when he was insulted, nor threaten revenge when he suffered. He left his case in the hands of God, who always judges fairly” (NLT). Jesus could have sent a million angels to fight for him while he was on the cross, but he didn’t.

He left the issue to his Father in heaven. He said, “Father, forgive them. They don’t know what they’re doing” (Luke 23:34 GW). He refused to let pain make him bitter.

To get through the pain and abuse of this life, you must release those who’ve abused you. When you have resentment in your heart, you can’t get well. For your own sake, you need to let go of your right to get even.

Getting even won’t make you feel better. Even if you were able to get even, it wouldn’t take your pain away.

Does the person who hurt you deserve your forgiveness? No. But you don’t deserve God’s forgiveness either. You offer forgiveness for your sake, not the other person’s.

You can also be assured that God has seen everything that has happened to you. The Bible says in Romans 12:19, “Never take revenge, my friends, but instead let God’s anger do it. For the scripture says, ‘I will take revenge, I will pay back, says the Lord’” (GNT).

God saw what happened when you were hurt. And he wept, just as he was doing when his Son was crucified. It’s God’s responsibility to get even—not yours; the person who hurt you won’t get away with it.

But when you forgive, you will be set free—you’ll stop suffering unnecessarily for someone else’s mistakes.

The Bible says in Hebrews 12:15, “A bitter spirit . . . is not only bad in itself but can also poison the lives of many others” (PHILLIPS). Resentment is a poison pill you don’t need to swallow. You can choose to be as happy as you want to be.

So what’s your choice?

Talk It Over

  • Why is it difficult to forgive someone who has hurt you?
  • In your own life, how has resentment hurt you when you’ve refused to forgive?
  • Is there someone you need to forgive? What’s stopping you from doing that?

God will forgive your sins

Your sins separate you from God. And it is only God’s grace that allows you back into a right relationship with him.

The Bible says, “It is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—not by works, so that no one can boast” (Ephesians 2:8-9 NIV).

If you’re ready to make peace with your Creator, then pray this prayer:

“Dear Jesus, I don’t want my sin to separate me from you any longer. You have promised that if I believe in you, everything I’ve ever done wrong will be forgiven, I will learn the purpose of my life, and you will accept me into your eternal home in heaven one day.

“I confess my sin, and I believe you are my Savior. You have promised that if I confess my sin and trust you, I will be saved. I believe you when you say salvation comes by grace, through faith, and not by anything I do. I receive you into my life as my Lord. Today, I’m turning over every part of my life to your management.

“I want to live the way you created me to live and use the rest of my life to serve you instead of serving myself. I commit my life to you and ask you to save me and accept me into your family. In Jesus’ name I pray. Amen.”