- Chuyên mục: Tĩnh Nguyện Hằng Ngày - Mục sư Rick Warren
“Vậy, hãy đứng vững, đeo thắt lưng bằng chân lý, mặc áo giáp công chính.” (Ê-phê-sô 6:14)
Chúng ta không cần phải làm điều sai mới bị Sa-tan tấn công. Đó là điều Sa-tan làm. Đó là bản tính của Sa-tan. Kinh Thánh gọi Sa-tan là kẻ “kiện cáo anh chị em chúng ta” (Khải Huyền 12:10). Và nó không muốn gì hơn là tấn công những người yêu mến Chúa Jêsus.
Tuy nhiên, đời sống không thanh sạch của chúng ta thường dễ làm cho chúng ta bị Sa-tan tấn công. Nó biết rằng nếu nó có thể chen chân vào cánh cửa của lòng chúng ta qua sự không thanh sạch, thì chúng ta sẽ thua trận. Nó sẽ khiến chúng ta vấp ngã bằng đủ loại cám dỗ, từ sách báo khiêu dâm, phim ảnh, cho đến sách vở, quảng cáo — tất cả mọi điều để khiến chúng ta không được hiệu quả trong việc làm người đại diện cho vương quốc Đức Chúa Trời.
Đó là lý do tại sao áo giáp công chính của Phao-lô rất quan trọng khi chúng ta chiến đấu chống lại tất cả sự tấn công từ Sa-tan. Trong Ê-phê-sô 6:14, Phao-lô khuyên những người tin Chúa hãy đứng vững, “đeo thắt lưng bằng chân lý, mặc áo giáp công chính”.
Một người lính La Mã khi ra trận sẽ luôn đeo tấm giáp che ngực để bảo vệ trái tim. Không người lính nào dám ra trận nếu không có bộ áo giáp này.
Chúng ta cũng không nên thiếu áo giáp. Phao-lô nói với chúng ta rằng sự công bình, hay động cơ trong sạch, là áo giáp của chúng ta. Khi chúng ta xin Chúa cho chúng ta có một tấm lòng trong sạch và những động cơ trong sạch, chúng ta đang khoác lên mình tấm áo giáp công chính.
Sa-tan sợ những người có lòng trong sạch — không phải người hoàn hảo, người muốn làm điều phải và giữ cho động cơ mình được trong sạch. Những người theo đuổi sự thanh sạch không cần phải sợ Sa-tan. Sa-tan phải sợ họ!
Tuy nhiên, thanh sạch không có nghĩa là sự hoàn hảo. Không ai trong chúng ta đạt được tiêu chuẩn như vậy. Đức Chúa Trời muốn một động cơ trong sạch chứ không phải một việc làm hoàn hảo. Nó có nghĩa là khi bạn làm điều gì sai, bạn muốn sửa đổi lại. Bạn không thể nào nhận lãnh được ơn phước Chúa cho gia đình, cho công việc làm ăn hoặc cho bất kỳ lãnh vực nào khác trong đời sống mình trừ khi bạn hết lòng theo đuổi sự thanh sạch đó.
Chẳng hạn như để sự tham lam vào lòng mình, và Sa-tan có thể khiến bạn gian lận về thuế má hoặc làm những cuộc kinh doanh mờ ám. Hé mở cửa lòng mình ra cho sự kiêu ngạo, và bạn sẽ theo đuổi những lời tán thưởng, khen ngợi của người khác hơn là sự chấp thuận của Chúa.
Điều đó sẽ không đi đến đâu cả. Nếu không có trái tim trong sạch, bạn sẽ bị Sa-tan xô ngã. Bạn không cần phải mạnh mẽ để chống lại các tấn công của Sa-tan, nhưng bạn cần phải bảo vệ mình bằng áo giáp công chính của Chúa.
CÂU HỎI SUY GẪM & ÁP DỤNG
1. Những lãnh vực nào trong đời sống mà bạn dễ trở nên không thanh sạch không? Bạn có thể làm gì về nó?
2. Bạn có thể mời ai vào cuộc sống mình để giúp bạn có trách nhiệm trong việc làm những quyết định thanh sạch, tôn vinh Chúa?
3. “Sự công chính” có vẻ như là một từ đáng sợ, nhưng nó chỉ có nghĩa là theo đuổi những động cơ trong sạch. Một cách đơn giản nào bạn có thể làm để kiểm tra và sửa đổi lại những động cơ của mình?
SATAN FEARS THE PURSUIT OF PURITY
BY RICK WARREN —
“Stand, therefore, with truth like a belt around your waist, righteousness like armor on your chest.” Ephesians 6:14 (HCSB)
We don’t have to do anything wrong for Satan to attack us. It’s what he does. It’s who he is. The Bible calls him “the accuser of our brothers and sisters” (Revelation 12:10 NLT). And he wants nothing more than to attack those who love Jesus.
Yet often, our own impure lifestyles make us vulnerable to Satan’s attacks. He knows that if he can slip his foot into the door of our hearts through impurity, we’re goners. He’ll trip us up with all sorts of temptations, from pornography to movies to books to advertising—whatever it takes to make us ineffective as representatives of God’s kingdom.
That’s why Paul’s breastplate of righteousness is so important as we battle against whatever Satan throws at us. In Ephesians 6:14, Paul urges believers to stand, “with truth like a belt around your waist, righteousness like armor on your chest” (HCSB).
A Roman soldier going to war would always put on a breastplate to protect his heart. No soldier would dare go to battle without this piece of armor.
Neither should we. Paul tells us that righteousness, or purity of motives, is our breastplate. When we ask God to give us a pure heart and pure motives, we’re putting on that breastplate of righteousness.
Satan fears the person with a pure heart—not the perfect person, but the person who wants to do the right thing and keeps their motives pure. People who pursue purity don’t have to be afraid of him. Satan is afraid of them!
Purity doesn’t mean perfection, though. None of us fit that description. God expects purity of motives, not perfection of action. It means when you do something wrong, you want to make it right. You can’t have God’s blessing on your family, your business, or any other area of your life unless you seriously pursue that kind of purity.
For example, open up your heart to greed, and Satan can get you to cheat on your taxes or make a shady business deal. Leave the door to your heart ajar through pride, and you’ll chase the applause and praise of others rather than the approval of God.
That leads nowhere. Without a pure heart, you’re a pushover for Satan. You don’t have to be strong to stand against Satan’s attacks, but you do need to protect yourself with God’s armor of righteousness.
Talk It Over
- Are there areas of your life where you have become vulnerable to impurity? What can you do about it?
- Who can you invite into your life to keep you accountable to make pure decisions that honor God?
- “Righteousness” may seem like an intimidating word, but it just means pursuing pure motives. What is one simple way you can check and correct your motives?